O Son
by
Abu Hamid al-Ghazali
Translated into English by
George O' Schraer
THE TRANSLATION
I. In the
name of
Allah 1 the Compassionate 2 the Merciful ;
Praise unto Allah the. Lord of the worlds 3 and the good issue to the pious, 4 and blessings upon his prophet Mohammed and his family all of them. Know that a certain advanced student 6 attended zealously to the service of the shaykh, the Imam, the ornament of religion, the proof of Islam, Abi Hamid Mohammed bin Mohammed al-Ghazali, the mercy of Allah upon him, and labored in the acquisition and reading of science, until he had assembled the minutiae of the sciences and had perfected the virtues of the soul; 7 then on a certain day he considered the condition of his soul and it occurred to him and he said, "Truly I have read varieties of sciences, and have spent my life in learning and assembling them, and now I ought to know which kind will benefits me tomorrow and cheer me in my grave, and which will not benefit me, so that I abandon it, as the Apostle 9 of Allah, Allah bless and give him peace, said, '0 Allah, I seek 10 refuge in thee from knowledge which does not benefit'." And this idea persisted with him until he wrote to the honorable shaykh, the proof of Islam, Mohammed al-Ghazali, the mercy of Allah upon him, seeking a "fatwa" 11 and asked him questions and desired from him advice and a supplication 12 [to read in its appointed times.] And he said, "Even though the writings of the shaykh like Ihya' 13 and other works contain the answer to my questions, yet my purpose is that the shaykh should write my requirement in a leaflet to remain with me the length of my life, and I will do according to what is in them all my days, if Allah the Exalted wills." So the shaykh, the mercy of Allah the Exalted (upon him), wrote in this epistle
Know, 0
Youth, 1
beloved and precious; (Allah) prolong thy days in his obedience, and
lead thee
in the path of his loved ones-that the open letter 2 of advice is
written from
the mine of the Message (of the apostle), Allah bless him and give him
peace;
if there has reached you advice from it, what need have you of my
advice ? and
if not, then tell me what you have attained in these past years.
III. 0
youth, from all
that the Apostle of Allah, blessing and peace upon him, has advised his
Congregation, is his saying, 1 Allah bless him and give him peace: "The
sign of Allah's withdrawal from His worshipper 2 is his busying
himself in
what does not concern him; and if a man has passed an hour of his life
in other
than that for which he was created, it is certainly fitting that his
grief
should be prolonged [in the day of resurrection], and whoever has
reached (the
age of) forty ,3 and his good does not surpass his evil, let him
prepare for
the fire"; and in this advice there is a sufficiency for the people of
the
world [knowledge].
IV. 0
youth, the advice is easy, the difficulty is accepting it, since it is
bitter
in the taste of the follower of passionate desire, because' prohibited
things
are cherished in their 1 hearts; especially whoever is seeking formal
knowledge, and is busying himself about excellence of [science and] the
improvement of the soul [and jurisprudence] and the praises of the
present
world, for he accounts that knowledge alone is a means in which will be
his
safety and his salvation, and that he can get' along without work; and
this is
the belief of the philosophers. Praise the Great God ! he does not know
this
much, that when he acquires knowledge, if he does not work according
to it,
the indictment against him is certain. As the Apostle of Allah, Allah
bless him
and give him peace, said 2 "The person most severely punished in the
day
of resurrection is the learned one whom Allah the Exalted does not
benefit 3 by
reason of his knowledge." It is told that Junayd, 4 the mercy of Allah
(upon
him), appeared in a dream after his death, and it was said to him,
"What
is the news, 0 Abu Qasim ?" He replied, "Perished are the
explanations, 5 and vanished are the allusions, nothing benefited us
except the
prostrations which we made in the middle of the night."
V. 0 youth,
do not be
bankrupt of works, nor empty of states; 1 be assured that knowledge
alone does
not strengthen the hand: a parable of this is, if a man in the
wilderness wore
ten Indian swords and other weapons, and the man were brave and a
warrior, and
a terrifying lion attacked him, what do you think ? would the weapons
ward off
the evil from him without his using them and thrusting with them ? it
is
perfectly obvious that they would not ward (it) off, except by
activity. Just
so, though a man read a hundred thousand scientific questions and
understood
them or learned them, 2 they do not benefit him except by working. And
similarly, if a man had fever and jaundice, his cure is in oxymel and
barley
broth, and he will not regain his health except in their use.
Though thou
measure two thousand bottles of
wine, Unless thou drink, no thrill is thin?
Knowledge
is the tree,
and working is its fruit; 4 and though you studied a hundred years and
collected a thousand books, you would not be prepared for the mercy of
Allah
the Exalted, except by working, as Allah the Exalted said,
"And verily
nothing (shall be reckoned) to man but that for which he made effort." 5
And
"whoever
hopes to meet his Lord let him work a righteous work," 6 "a recompense
according to what they have done" 7 "a recompense according to what
they have earned." 8
"As for
those who
believed and do right things, there was for them the gardens of
Paradise as an
abode." 9
["but others have come after them, they have neglected prayer and have followed lusts; and they shall find evil,] except whoever turns and believes and does a good work; [these shall enter the garden and be wronged in nothing".] 10
And what
do you say as to this tradition: Islam is built upon five (pillars):
the
witness that there is no God but Allah, and Mohammed Is the Apostle of
Allah;
and the instituting of prayers; and the giving of alms; and the fast of
Ramadan; and the pilgrimage to Mecca ( ) for everyone who is able 11 to
make
the journey. And faith is confession with the tongue and belief with
the heart
and working with the members of the body; and the value 12 of works is
greater
than can be reckoned; and if the worshipper attains the Garden by the
favor of
Allah the Exalted and his grace, yet that is after he prepares by his
obedience
and his worship;
"for the
mercy of Allah is near to the
doer of good deeds."13
And if it
should be said also he attains it by faith alone, 14 we reply, Yes, but
when
does he attain ? how many a difficult activity meets him before he
arrives !
the first of these activities is the activity of faith will he be
escape
plunder (of his faith) or not ? and when he arrives he will be a
bankrupt
{sinner}. 15 As Hasan 16 said: Allah the Exalted says to his
worshippers on
the day of resurrection, "[Oh my worshippers,] enter into the Garden by
my
mercy and partake of it by [the measure of] your works."
VI. 0
youth, so long
as you do not work, you do not find [a reward]. It is told that a man
of the
children of Israel worshipped Allah the Exalted seventy years; and
Allah the
Exalted desired to display him to the angels, so Allah sent an angel to
him to
inform him that with that worship, he was not worthy through it of the
Garden;
and when he informed him, the worshipper replied, "We are created for
worship, and we can but worship him." And when the angel returned he
said,
"0 my God, thou knowest best what he said." And Allah the Exalted
said, -"Since he did not withdraw i [from worshipping us] }, so we with
grace will not withdraw from him. Bear witness, oh my angels, That I
have.
forgiven him." The Apostle of Allah said,! Allah bless him and grant
him
peace, "Reckon before you are reckoned with, and weigh before you are
weighed.'' And 'Ali, 2 the pleasure of Allah the Exalted upon him,
said,
"Whoever thinks that without exertion he shall reach the garden he is a
(vain) desirer; and whoever thinks that by great exertion he shall
arrive, he
is an acquirer." 3 And Hasan said, the mercy of Allah upon him,
"Seeking the garden without working is a serious fault." He also
said, "The sign of the real thing is in giving up regard for the work,
not
in giving up the work." And the Prophet said, upon him be blessing and
peace, "The shrewd man is whoever judges himself, and works for what is
after death, and the stupid man is the one whose soul follows its
passionate
desires, and (vainly) longs for Allah the Exalted." 4
VII. 0
youth, how many nights you have
remained awake repeating science and poring over books and have denied
yourself
sleep ! I do not know what the purpose of it was. If it was attaining
worldly
ends and securing its vanities and acquiring its dignities and
surpassing your
contemporaries, and such like, 1 woe to you, and again woe; but if
your
purpose in it was the vitalizing of the Law of the Prophet, Allah bless
him and
grant him peace, and the training of your character, and breaking the
soul
commanding to evil, 2 then blessed are you and again blessed. and so he
spoke
truly who said
Wakefulness
of eyes for other than thine own face is no gain
And
weeping of eyes for other than thine own loss is all vain.
VIII. 0
youth, live as
you will, you are mortal ! I and love what you
will, you will leave it ! and do what you
will, you will be rewarded accordingly ! 2
IX. 0
youth, so what
have you gained from the acquisition of the science of dogmatic
theology and
from disputation and medicine and "diwans" and poetry and astronomy
and prosody and syntax and morphology except squandering life ? By the
splendor of the Possessor of splendor, I assuredly
I saw in the gospel of 'Isa, 2 upon our prophet and upon him be peace,
(that)
he said: "From the moment in which the dead is placed on the bier until
he is placed on the edge of the tomb Allah the Exalted in His majesty 3
will
ask him forty questions; the first is, he will say: '0 my servant, you
have
purified (yourself in) the sight of mankind for years and not for one
hour have
you purified (yourself in) my sight, while every day I look in your
heart; so I
say, as for what you do for another, while you are encompassed by my
good
gifts, are you not deaf, unheeding?"'
X. 0 youth,
knowledge
without work is insanity and work without knowledge is vanity (lit.,
cannot
be). Know that any science which does not remove you today far from
apostasy,
and does not carry you to obedience, will not remove you tomorrow from
the fire
of Hell, and if you do not work today and do not amend the past days,
you will
say tomorrow in the day of resurrection, "Send us back, we will do good
work other than what we were accustomed to do"; and it will be said to
you, 0 thou stupid one, thence thou comest !
XI. 0
youth, let
energy be in the spirit,' defeat in the soul and death in the body; for
your
abode is the grave and the people of the graves are awaiting you at
every moment;
take care, beware lest you, arrive without provision for the journey.
And Abu
Bakr 2 the Veracious said, the pleasure of Allah upon him, "these
bodies
are a cage for birds, {or} a stable for animals, so consider for
yourself of
which you are; if you are of the lofty birds, then when you hear the
roll [of
the drum]{ return, fly, climbing upward until you sit in the highest
towers of
the Garden. As said the Apostle of Allah, upon him blessing and peace,
"the throne of the Compassionate shook at the death of Sa'id bin
Mu'adh,
the pleasure of Allah upon him." 3 And seek refuge in Allah if you are
of
the beasts, as Allah the Exalted said, "These are like the cattle, but
they go more astray." 4 So do not consider yourself safe from removal
from
a corner of the court (of Paradise) to the depths of the fire.
It is told
that Hasan
el-Basri, Allah the Exalted have mercy {upon him}, was given a drink of
cold
water, and when he took the cup he swooned and the cup fell from his
hand; and
when he recovered he was asked, "What happened, 0 Abu Said ?" He
replied, "I thought of the longing of the people of the fire when they
say
to the people of the Garden, Pour upon us from the water (for from
what. Allah
has bestowed upon you; } they replied that Allah had forbidden these
for the
infidels]."
XII. 0
youth, if
knowledge alone were sufficient for you and you did not need work
besides, then
would his summons'-Is there any who asks ? and, is there any who seeks
forgiveness ? and, is there any who repents ?-be lost without profit.
It is
related that a group of the Companions, the pleasure of Allah the
Exalted upon
them all, mentioned `Abdallah bin 'Umar, 2 the pleasure of Allah upon
him,
before the Apostle of Allah, upon whom be blessing and peace. He said,
"An
excellent man he, if only he would pray at night." 3 And he said, upon
him
blessing and peace, to a man from his Companions, "Oh N. N., do not
increase sleep at night, for much sleep leaves its owner poor in the
day of
resurrection."
XIII. 0
youth;
"and awake at night to pray; [as a supererogatory 1 service] for you" 2-a command; "and at dawn
they were seeking pardon" 3 -a praise; 4 "and they who seek pardon at
daybreak" 5-a remembrance .6 The Prophet, Allah the Exalted bless him
and
give him peace, said,? "Three voices Allah the Exalted loves: the voice
of the cocks and the voice of one who reads the Qur'an, and the voice
of those
seeking forgiveness in the early morning." And Sufyan al-Thowri 9 said
"Allah the Exalted ]created a breeze which blows at the time of the
dawn,
which carries the invocations and the petitions for forgiveness to the
Supreme
10 King." And he also said, "When it is the beginning of night the
herald cried from below the throne, Up 1 let the worshippers arise !
and they
arise and pray what Allah the Exalted wills; then the herald cries at
midnight,
Up 1 let the fully devoted arise ! and they arise and pray till dawn;
and when
it is dawn, the herald cries, Up ! let those asking forgiveness arise !
and
they arise and seek forgiveness; and when the day breaks, the herald
cries, Up
! let the heedless arise I and they arise from their beds as the dead
are
resuscitated from their graves."
XIV. 0 youth, it is told in the testaments of Luqman 1 the Wise to his son that he said, "0 my son, let not the cock be more clever than{ you-he cries at the time of dawn while you are sleeping !" Assuredly he did well who said
The pigeon
cooed in the darkness of night
On a
branch, in
weakness, while I was asleep. I lied; for I swear that were I (His)
loved
Not the
pigeons alone,
but I too would weep; I think I am lovesick, excessively lovelorn
For my
Lord-but I weep not, though animals
weep I
XV. 0 youth, the substance of knowledge is to learn what are obedience and worship. Know that obedience and worship are conforming to the law in commands and prohibitions in word and deed-that is, whatever you say and do and omit in word and deed must be in emulation of the law-giver. Thus, if you fast on the feast day and the days of "tashriq" 1 you are rebellious; or (if you) pray in a garment taken by violence, though it has the form of worship, yet you sin.
XVI. 0 youth, so it is essential that your word and deed be in agreement with the law, since knowledge and work without emulation of the law-giver is a delusion. And it is essential that you be not deceived by the ecstatic utterances and vehement cries of the Sufis, 1 because walking this road is by struggle 2 and cutting off the lusts of the soul and killing its desires with the sword of discipline, 3 not by vehement cries. and idle words. And know that the loosened tongue 4 and the veiled heart filled with negligence and lust, is the sign of misery, so that if you do not kill the fleshly soul with sincere struggle, you will not quicken your heart by the lights of knowledge. 5
And know that certain of your questions which you asked me cannot be answered in writing and in speech; if you attain that state you will know what they are; and if not, knowing them is impossible; for they are known by experience, 6 and whatever is known by experience cannot he described in words, as the sweetness of the sweet or the bitterness of the bitter cannot be known except by experience. As it is said that an impotent man wrote to a friend. "Tell me about the delight of sexual intercourse, how it is." And he wrote in answer, "Oh N. N., I have accounted you only impotent, but now I know that you are both impotent and foolish; assuredly this delight is known by experience; if you attain it you will know it, and if not, it cannot be described in writing or speech."
XVII. 0 youth, certain of your questions are of this
sort; but
the portion which can be answered we have mentioned in The Vitalizing
of the
Sciences of Religion and elsewhere [in what we have written, with its
explanation, so seek it there]; and we will mention here a portion of
them and
point them out. And we say: [for the traveler in the way of truth seven
things
are necessary] the first is, a true conviction that has in it no
heresy; and
the second, a sincere repentance, after which you do not return to sin;
and
third, the satisfaction of adversaries, so that there shall remain to
no one a
claim against you; and the fourth, the attainment of a knowledge of the
laws,
sufficient that by it you may perform the commands of Allah the
Exalted; then of
the sciences of future things, what is / essential for salvation [and
more than
this is not obligatory; and this saying will be understood by a
story] . It is told that Shibli, 2 the mercy of Allah, upon him, said:
"I
served four hundred professors and read four thousand traditions; then
I
selected from them a single tradition by which I worked, and left off
the
others; for I meditated and found my salvation and safety in it, and
all the
knowledge of the ancients and the moderns was included in it, and I was
content
with it; and that was, that the Apostle, Allah bless him and give him
peace,
said to one of his-Companions, "Work for your world
according
to your position in it, and work for your other world according to the
length
of your remaining in it; and work for Allah the Exalted according to
your need
of Him, and work for the fire according to your endurance of it." 3
XVIII. 0 youth, if you know ] [work by] i this tradition there is no need of further knowledge; and think upon another story, namely, that Hatim al-Asamm 1 was among the friends of Shaqiq al-Balkhi, 2 the mercy of Allah upon them both. [It occurred to him] and he (Shaqiq) asked him one day, and said: "These thirty years you have associated with me what have you gained in them ?" He replied, "I have gained eight benefits from science and they suffice me with it, because I hope for my salvation and safety in them." And Shaqiq said, "What are they ?" And Hatim replied
"The first
benefit is that I observed mankind and saw that everyone had a loved
one and
one passionately desired whom he loved and longed for; and certain of
those
loved accompanied him to the illness of death and others to the border
of the
tomb, then each returned and left him alone and lonely, and there did
not enter with him into the tomb and comfort
him in it ] [one of them; so I considered and said, the most excellent
beloved
of man is what enters into the tomb and comforts him in it] } 3; and I found
it to be nothing else than good works, so I took this as my beloved,
[to be] a
light for me in my grave, and to comfort me in it and not leave me
alone.
"The
second benefit is that I saw that mankind were following their lusts
and
hastening towards the desires of their souls, and I meditated
on the saying of the Exalted-"But as for whoever has
feared the majesty of his
Lord, and has refrained his soul from lust, truly the Garden shall be
his
dwelling place." 4 And I was convinced that the Qur'an was sincere
truth
and so I hastened to deny my soul and hurried to combat it and refuse
it its
passionate desires so that it become trained to obedience to Allah the
Exalted,
and it became tractable.
"And the
third
benefit is that I saw that everyone of
the people struggled to collect the vanities of the world, then he seized them, closing his hand upon them.
So I reflected upon the saying of the Exalted, "What is with you
vanishes,
but what is with Allah abides." 5 So I gave freely my worldly
possessions
for the face of Allah 6 the Exalted and distributed them among the poor
to be a
treasure for me with Allah the Exalted.
"The
fourth benefit is that I saw that certain of mankind thought their
honor and
their glory to be in the multitude of their family and their kinsfolk
and they
were beguiled by them, while others considered this to be in their
wealth of
riches and the multitude of children [and property] and they boasted
[of this];
and a portion reckoned glory [and honor] to consist in seizing the
riches of
people by violence and oppressing them and shedding their blood; and a
section
believed that it lay in squandering riches and in dissipating them and
in
prodigality. And I meditated upon the saying of the Exalted, "The most
worthy of you in the sight of Allah is he who fears him most. "7 So I
chose reverent fear and was convinced that the Qur'an is sincere truth
and
their thoughts and reckonings were empty and fleeting.
"The fifth
benefit is that I saw that certain of the people censured one another
and
slandered one another and I saw that this arose from envy in the matter
of riches
and rank and knowledge, and I meditated upon the saying of the Exalted:
"It is we who divide their substance among them in this world's
life." 8 And I knew that the division was from Allah the Exalted [in
eternity, so I did not envy anyone and I was satisfied with the
distribution of
Allah the Exalted].
"The sixth
benefit is that I saw the people treat one another with enmity for a
motive or
purpose; and so I meditated upon the saying of the Exalted: "Truly
Satan
is your enemy; for an enemy then hold him." 10 And so I knew that
enmity
was not permissible to any other than Satan.
"The
seventh
benefit is that I saw that everyone struggled energetically and
endeavored
excessively to seek provisions and a means of living, from which he
fell into
doubt and forbidden things and debased himself and diminished his
worth. And I
meditated upon the saying of the Exalted: "There is no moving thing on
earth whose nourishment dependeth not upon Allah." 11 And so I knew
that
my provision depended on Allah and he had guaranteed it, so I busied
myself in
worshipping him, and cut off my covetousness of all else than He.
"The eighth
benefit is that I saw that everyone relied on some created thing, some
on the
dinar 12 and dirhem, some on i [wealth and] ] property, some on trade
and
craft, and some on a similar created thing. And I meditated upon the
saying of
the Exalted: "Truly whosoever putteth his trust in Allah, He will be
suffcient. Truly Allah will attain his purpose. He has made for
everything a
fixed period." 13 So I relied upon Allah and he is my sufficiency and
an
excellent guardian. 14
And Shaqiq
said,
"Allah grant you success; 15 [O Hatim verily I have considered the
Torah
and the Evangel {new testament} and the Psalms and the Qur'an and I
have found
that the four books turn upon these eight benefits, and whoever works
according
to them is working according to these four books."]
XIX. 0 youth, you have perceived from these two words
1 that
you are not in need of multiplying knowledge, and now I will
show you what is obligatory for the traveler in the path
of truth. Know that it is indispensable for the traveler to have a
shaykh as
guide and tutor, to expel from him the evil qualities by his training
and to
replace them with an excellent character; and the meaning of training
resembles
] [the act of] } the plowman who digs out the thorns and removes the
wild
plants [from among the sown] to stimulate its growth and make it thrive
perfectly, [for Allah the Exalted sent to his worshipper his Apostle
for
guidance to his path and when he, upon him peace, departed from the
world he
left behind him the Caliphs in his place, in order that they should
guide
mankind to Allah, because of this function] .2 And it is necessary for
the
traveller to have a shaykh to train him and guide him to, the path of
Allah.
And the sign of the shaykh who is fitted to be the substitute for the
Prophet,
upon him be blessing and peace, is that be be learned-not that every
learned
one is fitted for it; and I will show you certain indications in a
general way
so that not every one shall pretend he is. a learned guide. And we say,
one who
removes himself far from love of the world and love of rank, and has
succeeded
a discerning 3 person who traces his successorship to the Lord of the
apostles,_ and has. excelled in disciplining himself in scarcity of
food. and
sleep and speech and. in abundance of
prayer and
alms and fasting, and who, in following the discerning shaykh, is
making the
good qualities- of character his way of life, such, as endurance and.
thanksgiving and trustfulness and conviction. and generosity and
contentment
and tranquility of soul and. moderation. and humility and knowledge and
veracity and modesty and trustworthiness and gravity and quietness and
staidness and similar traits; and' then he is light from the lights of
the
Prophet, upon him be blessing and, peace, and he is worthy to be
imitated; but the presence of such as he is rare, more precious than
red
sulfur. 4 And whomever fortune aids to find a shaykh such as we have
mentioned,
and the shaykh accepts him, be must- honor him outwardly and inwardly. 5
Now outward honor is that he should not dispute with him and not labor in argumentation with him [in every question even if he knows his (the shaykh's) mistake, and should not put down his prayer carpet before him except at the time of the instituting of prayer, and when, he finishes should lift it up] [, and should not multiply the supererogatory 6 prayers in his presence, and should do what the shaykh commands him according to his capacity and his ability.
But inner honor is that all he hears and accepts from him outwardly he should not deny inwardly, neither in deed nor in word, lest he be branded 7 with hypocrisy;, and if this be not possible, that he should desert his companionship until his inner life agrees with his outer; and he should guard against association with the evil man so that he may curtail the province of the Satans of the "jinn" and mankind from the court of his heart, and may be purified from the stain. of Satanic filth; and at all events he will prefer poverty more than wealth.
Then know that becoming a Sufi has two characteristics: uprightness with Allah the Exalted, and quietness with mankind; and whoever is upright, and improves his character among the people, and treats them with forbearance, he is a Sufi. And uprightness is that he offer the pleasures of his soul as a ransom for the sake of his soul; 8 and goodness of conduct among men is that you do not burden people according to your own desire, but burden yourself according to their desire so long as they do not violate the sacred law.
Then you asked me about devotion; it comprises three things; first, the careful observance of the command of the sacred law; second, satisfaction with decree and fate and the lot of Allah the Exalted; 9 and third, forsaking pleasing yourself in order to seek the pleasure of Allah the Exalted.
And you asked me about trust:10 it is that you seek to fortify your belief in Allah the Exalted as to what he has promised; that is, that you believe that what he has fated for you will come to you without fail, although anyone in the world endeavors to prevent it; and what is not written for you, you shall not attain, though all the world help you. And you asked me about sincerity:11 it is that all your works be done for Allah the Exalted, your heart not resting content with the praise of people nor despairing with their censure. Know that hypocrisy is born from exalting mankind and the cure is that you see them forced to labor 12 under the decree (of Allah) and reckon them like inanimate objects in their inability to attain contentment and misery, in order to escape from hypocrisy in their sight; and as long as you reckon them as possessing power and free will, hypocrisy will not be far from you.
XX. 0 youth, the remainder of your questions-a portion are covered in my writings, so seek them there; and setting down others in writing is forbidden: work by what you know, there will be revealed to you what you do not know. 1
XXI. 0 youth, after today ask me what is obscure for you (only) by the tongue of the heart. 1 The saying of the Exalted, "and had they waited patiently until you came forth to them, it had been better for them." 2 And accept the admonition of Khidr, 3 upon our Prophet and upon him be blessing and peace, "And do not ask me about anything until I mention it unto you." 4 And do not be in a hurry to reach the time, when it shall be revealed to you. And have you seen, "I will show you my signs so do not be in a hurry." 5 So do not ask me before the time. And be certain that you will not reach (that time) except by traveling. "Have they not traveled through the earth, and seen? "6
XXII. 0 youth, by Allah, if you travel, you shall see the wonders in every station. Give your spirit unsparingly, for the core of this matter is in applying your spirit abundantly; as said Dhu'l-Nun al Masri, 1 the mercy of Allah, to one of the students, "If you are able to give your spirit without reserve, come; and if not, then do not busy yourself with the idle practices of Mysticism."
XXIII. 0 youth, verily I admonish you in eight things; receive them from me lest your knowledge become your adversary in the day of resurrection.] Perform four of them and avoid four of them. These you are to avoid are, first, do not argue with any one in any matter, as far as you are able, for in this is great mischief, and its evil is greater than its benefit, since it is the source of every blameworthy quality: such as hypocrisy and envy and pride and malice and enmity and boasting and other such. Of course, if there arises a question between you and an individual or group and it is your purpose in it that the truth should appear and not be lost, discussion is permissible.7 But there are two signs of such a desire, first that it makes no difference whether the truth is revealed by your tongue or the tongue of another; 2 and second, that discussion in private is preferred by you rather than in public.
And listen, for here I call your attention to a helpful point: know that the question about obscure points is the presenting of the disease of the heart 3 to a physician, and its answer is the attempt to cure 4 his disease. And know that the ignorant are diseased in their hearts and the learned 5 are the doctors, and the partially learned cannot perfect the treatment; and the perfectly learned does not treat every sick person, but every one who will, he hopes, accept the treatment and the cure. And if the weakness is chronic or fatal, (and) incurable, then he will not labor to give medicine, for this is a waste of time.
Then know that the sickness of ignorance is of four
sorts,
one curable and the others incurable. 6 Of these which cannot be cured,
[the
first] is one whose question or objection arises from envy and hate,
[and envy
cannot be cured for it is a chronic weakness] and every time you answer
him
with the best or clearest or plainest answer, that only increases his
rage and
envy. And the way is not to attempt an answer. One hopes for the
removal of
every enmity Except enmity arising from envy.
So you must depart from him and leave him with his disease. Allah the Exalted said, "Withdraw from whoever turns away from our warning and desires nothing except the present life." 7 And the envious, both in all he says and in all he does, kindles [a fire] in the sowing of his deed as the Prophet said, Allah bless him and grant him peace, "Envy eats up excellences as fire eats up wood." 8
The second, whose weakness arises from stupidity, and he also is incurable. As 'Isa said, upon him be peace, "Indeed I did not fail in bringing the dead to life, but I failed in curing the stupid." 9 And be is the man who has busied himself in seeking knowledge a short time and has learned something of the sciences of the intellect and of the sacred law, and so he asks questions and raises objections in his stupidity before the very learned one who has spent his life in the sciences of the intellect and the sacred law, and so this very stupid fellow does not know, and thinks that what is obscure to him is also obscure to the highly learned; and since lie does not think this much, his question arises from stupidity, and you must not attempt to answer him.
And the third is one who is seeking guidance and whatever he does not understand of the speech of the great ones, he lays to the defects of his own understanding and his question is in order to seek benefit; but he is dull and cannot arrive at the truth of things. You must not attempt to answer him also, as the Prophet, Allah bless him and give him peace, said, "We, the company of the prophets have been commanded that we speak to the people according to their understanding. "10
But the sickness which is curable is that of the intelligent and understanding seeker of guidance, who is not overcome with envy and anger and the love of worldly vanities and wealth and honor, but is seeking the straight road; and his questions and objections do not arise from envy and a desire to cause trouble and to make trial. And he is curable, and it is permitted to attempt to answer him-nay, it is necessary.
And the second thing to avoid is to guard against and shun becoming a preacher 11 and warner, since its mischief is much unless you practice what you preach first and then preach it to the people; and consider what was said to 'Isa, upon him be peace, "0 Son of Miriam, preach to yourself, and when you have preached to yourself, then preach to others; and otherwise, be ashamed before your Lord." 12 And if you are impelled to try this work, then guard against two conditions: the first is affectation in speech in explanations and allusions 13 and vehement cries and versification and poetry because Allah the Exalted hates pretension, and the person pretentious beyond bounds gives evidence of inner confusion and a heedless heart. And the significance of warning is that the worshipper remember the fire of the future (world) so that he confine himself to the service of the Creator, and that he consider his past life which he dissipated in what did not concern him, and that he consider what is before him of obstacles to the security of faith at the end (of life) and what will be his condition in the grasp of the angel of death and will he be able to reply to Munkar and Nakir 14 and that he be concerned with his condition in the resurrection and its stations, and will he pass across the bridge 15 safely or fall into the pit; and {the memory of} these things will remain in his heart and disturb his tranquility; and stirring up these fires and lamenting over these afflictions is called "warning"; and giving notice to mankind and calling their attention to these things and warning them about shortcomings and omissions and causing them to see the defects of their souls, so that the heat of these fires touch the people of the assembly, and these afflictions make them impatient to rectify the past years according to their ability, and they feel regret over the days passed in other than obedience to Allah the Exalted-all this carried out in this way is called "preaching".
It is as though you saw that a torrent was rushing suddenly upon the house of someone and he and his family were in it and you cried, "Danger, danger, flee from the flood"-And would your heart in such circumstances crave to give your message to the master of the house with pretentious explanations and witticisms and allusions? Certainly not at all. And so is the condition of the preacher and he must avoid such things.
And the second condition (to avoid) is that your concern in preaching be not that mankind become wrought up in your assembly and show excitement and tear their clothes, so that it be said "What an assembly this was": for all this is an inclination to the things of the world, 16 3 [and is born from heedlessness; but your purpose and concern must be to call the people from this world] } to the future world and from apostasy to obedience, and from cupidity to abstinence, and from stinginess to" generosity, and from vanities to the fear of God, and to cause them to love the future life and to hate the world, and to teach them knowledge of worship and asceticism; because the predominating tendency in their nature is deviation from the plain road of the law and exertion in that in which Allah the Exalted does not take pleasure, and busying themselves with their evil characteristics. Cast fear into their hearts and frighten them and warn them about what they will meet of terrifying things; if perchance the qualities of their inner lives shall be changed and the deeds of their outer lives shall be transformed and there appear a craving and desire for obedience and a return from apostasy. And this is the method of preaching and of admonition, and all preaching which is not of this sort is a pest for both him who speaks and him who hears; nay, it is even said to be a ghul 17 and a satan, which carries off mankind on the road, and destroys them; and they must flee from it, because what this speaker corrupts of their religion, Satan himself is not able to do; and whoever has power and authority must bring him down from the pulpits of the Muslims and forbid him from what he has proclaimed,-on account of the word "enjoining fairness and forbidding evil." 18
And the third thing to avoid is not to mix with the princes and Sultans 19 and not to see them; for seeing them and sitting with them and mixing with them is great mischief; and if you are impelled to do this, avoid praising them and commending them, for Allah the Exalted is angered when an oppressor and an impious man is praised and whoever has called for the lengthening of their lives has delighted that Allah be disobeyed in his land.
And the fourth thing to avoid is not to accept anything of the gifts and presents of princes, 20 though you know it is permissible, because Coveting things from them corrupts religion, since there is born from it flattery and "kotowing" to them and approving of their oppression, and all this is corruption of religion; and the least of its evils is that if you accept their gifts and benefit from their world, you become fond of them; and whoever loves one necessarily loves the prolonging of his life and presence, and in loving the continuance of the life of the oppressor there is a willingness for the oppression of the worshippers of Allah the Exalted and a willingness for the ruination of the learned man. And what is more injurious than this to religion, and the future life ? Have a care have a care-lest the fascination of the Satan prove deceptive. Or some one will say to you that it is better and preferable to take the gold and silver from them and distribute it among the poor and needy; for they are disbursing it in profligacy and apostasy, and your spending it upon the weak among the people is better than their spending it; and verily the Cursed One has cut off the necks of many people by this evil whispering; 21 and its mischief is excessive. We have mentioned this in the Vitalizing of the Sciences of Religion, so seek it there.
Now the four things you must do are first: that you make your dealings with Allah the Exalted such that, if your servant acted thus with you, you would be pleased with him and you would not withdraw your good will from him nor become angry; and what you are not pleased with for yourself in your paid servant, Allah the Exalted is not pleased with in you, and He is your true Lord; second, in all your dealings with people, treat them as you would be pleased to he treated by, them, because the faith of a worshipper is not complete until he loves for other people what he loves for himself; third, if you read or study science, it must be a science which corrects your heart and purifies your soul; as if you knew that your life would not be prolonged more than a week, necessarily you would not busy yourself in it in the science of jurisprudence and argumentation and rudimentary principles and scholastic theology and such like, because you know these sciences would not enrich you, but you would busy yourself in guarding your heart and in apprehending the attribute of the soul, and removal from the entanglements of the world, and the purification of your soul from the blameworthy moral qualities, and you would busy yourself in the love of Allah the Exalted and his worship, and in being distinguished with good qualities; and not a single day or night passes upon the worshipper but that it is possible his death may occur in it. 22
XXIV. 0 youth, hear from me another word and consider it, that you may find salvation. If you were informed that within a week the Sultan would come to visit you, I know that in that time you would busy yourself only in the rectification of what you knew the sight of the Sultan would fall upon, in the matter of the clothing and the body and the house and the furnishings and other things. And now consider to what I refer, for you have understanding and a single word suffices the clever. The Apostle of Allah, Allah bless him and grant him peace, said: "Verily Allah the Exalted does not look upon your form nor upon your deeds, but he looks upon your hearts and your intentions." 1 And if you desire knowledge of the states of the heart, look in the Vitalizing of the Sciences of Religion 2 and other of my writings. This knowledge is required of all, and other knowledge is required of some, 3 except what fulfills the ordinances of Allah the Exalted; Allah grant you success that you attain it.
And the fourth (thing to do) is that you do not gather from the world more than the sufficiency of a year, as the Apostle of Allah, Allah bless him and give him peace, prepared for certain of his rooms, 4 and he said: "0 Allah, make the provision of the family of Mohammed sufficient." 5 And he did not prepare that for every room, but he would prepare it for her in whose heart he knew there was weakness (of faith), but for her who was a steadfast companion, he would not prepare for her {except} the necessities of a day and a half.
XXV. 0 youth, truly I have written in this treatise what you have requested, and you must do what is in it; and do not forget to mention me in your righteous petitions; but the supplication you asked from met seek in the supplications of the perfect. And recite this supplication in its times, especially at the conclusion of your prayers:
0 Allah, truly I seek from thee of grace the most perfect, and of protection the most abiding, and of mercy the most encompassing, and of forgiveness its attainment, and of living the most comforting, and of life the happiest, and of beneficence the most perfect, and of blessing the most general, and of favor the sweetest, and of kindliness the most beneficial.
0 Allah, be for us and be not against us.
0 Allah, seal with happiness our appointed time and confirm in excess our hopes, and unite in forgiveness our mornings and our evenings, and bring to thy mercy our final state and what is for us, and pour out the gift of thy pardon upon our transgressions, and bestow upon us the correction of our blemishes, and make piety our provision for the journey; in thy religion is our endeavor, and upon thee is our trust and our confidence. Fix us firmly upon the path of uprightness and protect us in this world from acts necessitating regrets on the day of judgment and lighten on us the burden of the sins and bestow upon us the life of the righteous, and avert and dispel from us the evils and set free our necks and the necks of our fathers and our mothers from the fire in thy mercy,
0 thou Illustrious One, thou Coverer of sins, thou Gracious One, thou Forgiving One, thou Benevolent One, thou Mighty One,
0 Allah,
0 Allah, thou Most Compassionate of the Compassionate, and in Him we trust.
NOTES:
Please note that the notes are grouped by section (25 sections) number (roman numeral on first note)/ note number. (Editor).
I.1 Instead of
translating the Arabic word by the English term 'God', I have preferred
to
retain the Arabic word 'Allah', and have done so through the
translation.
2 Lane, TON, vol. 1, p. 15
says that
'the Compassionate' expresses an accidental or occasional passion,
while r.--A
'the- Merciful' denotes. a. constant quality. The 'Ulama' say that the
first
means 'Merciful in great things', and the second 'Merciful in small
things'.
Another explanation is that the first term-denotes that active quality
from..
which the evidence of mercy comes, while the second denotes the
permanent
inherent quality which originates that mercy.
3 The' first Surah of the
Qur'an opens
with this phrase. Sale translates a by "all creatures", Rodwell by
"the-worlds": ^It is used for the three worlds of rational creatures
recognized by Islam-angels, men, and jinn.
4 This phrase occurs in the
Qur'an,
Surah 11:51.
5 Calverley, pp. 3-6,
discusses at
length the derivation and meaning of the word salah.
6 No clue is afforded as to
the
identity of this advanced student, except that the colophon at the head
of MS.
23 reads "The advice of the Shaykh
al-Ghazali to the 'one trusting firmly in the glorious King,
'Abdallah
ibn al'Hajj Khalil."- I am unable to identify this name.
The
tradition quoted in section III below seems to imply that he was at
least 40
years of age.
7 See Appended Note on The Wonders of the Heart.
8 Abu hurairah is quoted in
Mishcat
al-Masabih (v. i, p. 69) as follows: The Prophet said, "that knowledge
from which no benefit is derived, is like a treasure from which no
charity is
bestowed in the road of God."
9 Lane TON, p. 16 says
"An apostle is distinguished from a mere Prophet by his having a book
revealed to him." Mishcat, v. ii, p. 654, says, "There is a
difference between Nabi and Rasul; a Nabi is he who receives
instruction from
above to deliver to man, and a Rasul has those instructions and a book
also.'Abd-ul-Hak".
Mishcat in this same place quotes the traditional saying of Mohammed
that there
have been 24,000 prophets, and 350 (Hughes D I, article Prophet, says
315)
apostles. Another tradition (Majalis al-Abrar p. 55) says the number of
books
delivered was 104, of which 100 are lost. There remain only the Taurat
of
Moses, the Zabur of David, the Injil of Jesus, and the Qur'an of
Mohammed.
10 al-Ghazali says, in
the Ihya'-ul-'ulum: "Satan laughs at such pious ejaculations. Those
who
utter them are like a man who should meet a lion in a desert, while
there is a
fort at no great distance, and, when he sees the evil beast, should
stand
exclaiming, 'I take refuge in God,' without moving a step towards it.
What will
such an ejaculation profit him ? In the same way the mere exclamation,
'I take
refuge in God,' will not protect thee from the terrors of His judgment
unless
thou really take refuge in Him." Quoted in Claude Field Alchemy of
Happiness p. 10. 1 cannot locate the source of this quotation.
11 A "fetwa" is a formal
legal opinion given by an official interpreter of the law in answer to
a
question laid before him.
12 The worshipper in Islam
after
completing the prescribed prayers may make any special supplication he
will.
Sayyid Murtada says the best supplication is:
'0
Allah !
I seek refuge in Thee from
the
punishment of the grave I
I seek refuge in Thee from
the testing
of the Anti-Christ
I seek refuge in Thee from
the testing
of the time of life and death 1
0 Allah ! I seek refuge in
Thee from
sin and obligation I'
(S.M.
iii. 161 B).
The student desired a
special
supplication for private use. See Translation Section XXV, note 1. A
tradition
related by Abu-Malic al-Asja'i (Mishcat v. i, p. 594) says, "when a man
embraced Islam, the Prophet would teach him the prayers, and then
ordered him
to supplicate in these words: 0 Lord, pardon me, and have mercy on me,
and
show me the straight road, and give me health, and daily bread."
13 See Appended Note on The Vitalizing of the Sciences of Religion.
II. 1 The introduction shows
that the
one thus addressed is no young child, but an advanced student ( ) The
word
al-,means literally "offspring", its use is like the Hebrew 1V) or
French garcon. I have used the word "youth" throughout, though this
particular student, who has spent the greater part of his life in acquiring knowledge, is doubtless a
bearded sheikh I See Translation Section I, footnote 6.
2 I am translating this
phrase as
nearly literally as possible. The idea is that advice, proclaimed
publicly,
must be derived from the Qur'an which is the source of all advice.
Hammer-Purgstall renders this very freely in his German translation:
"Perlen ausgestreute des Rathes sind gescrieben in der Fundgrube
Sendung
des Propheten"-and with a slightly different meaning.
III. 1 I fail to find the
source of
this traditional saying of the Prophet.
2 I have uniformly
translated the verb
� and its derivatives by the verb worship and its noun forms. In some
contexts
'servant' might be more suitable than 'worshipper', but I have thought
it best
to use a single word consistently.
3 A Swabian proverb says, "A
Swabian must put away folly by the time he is forty." See Translation
Section I, footnote 6.
IV. 1 The confusion between
the
singular number (the follower) and the plural number (their hearts)
exists in
the text.
2 1 do not find the source
of this
traditional saying.
3 Abu hurairah is
quoted as saying: "That knowledge from which no benefit is
derived, is like a treasure from
which no charity is bestowed in the road of God." Quoted in Mishcat
al-Masabih, v. i, p. 69.
4
Junayd b.
Mohammed,
Abu Qasim, was born and lived in
'Iraq. In later years he gave himself entirely to Mysticism and
gathered a
large circle of followers. He died in
297/910.
5
The
"explanations" and "allusions" doubtless refer to the
practices of speculative theology, which are contrasted with the
prayerful
attitude of mind which leads to night
watches and prayers.
V. 1
See Appended Note on The
"Way" of the Moslem Mystic.
2 Variant reading ;
understood them and
taught them. See folio 93a, 1. 17.
3
This verse
appears in
Persian in all MSS.
4 This same figure is used also in Ghazali's Minhaj, except that there he
states
that worship ( )
is the fruit rather than work (3P) and the figure it
further developed.
5 Qur'an 53:40.
6 Qur'an 18:110.
7 Qur'an 32:17
8 Qur'an 9:83, 96
9 Qur'an 18:107,
10
Qur'an
19:60, 61.
11
Compare the
saying of
the Qur'an, "God imposeth not on a person save what he is able to
accomplish." (2:286).
12
That is, in the sight of Allah, works as
evidence of a real faith are of in
estimable value as compared
with
confession with the tongue or belief in the
heart.
13 Qur'an 7:54.
14 AI-Ghazali says, in the
Mizan al-'Amal: "Whoever thinks faith alone will suffice him, is
ignorant of
the meaning of faith." (p. 82).
15 If the Arabic word be
read ()- as in
our text, the phrase would read
"bankrupt,
possessed by a jinn." The MSS. however, prefer ( )
which
means "sinner". Hammer-Purgstall has translated the phrase:
"wahnsinnig
and bankernt" although his
Arabic
text reads: L.U.
16 Hasan al-Basri was born
in Medina,
the son of a woman who was slave to one of Mohammed's wives. He
received his
liberty and removed to Basrah, where he became an ascetic and leader of
orthodox theology, unfolding the doctrines of the Qur'an in strictest
terms.
One of his pupils, Wasil bin 'Ata withdrew from his master and is the
reputed
founder of the school of the Mu`tazilites. He died in 110/728.
VI. I In the Alchemy
of Happiness, Ghazali assigns this saying to the Caliph
Omar. See Claude Field Alchemy of Happiness, London, 1910, p. 75.
2 'Ali, cousin and
son-in-law of the
Prophet, the fourth Caliph in the Sunnite list, but accounted by all
Shi'ite
sects to be the first legitimate successor of the Prophet.
3 See Collation of Variant
Readings,
folio 93b., 1. 18. The contrast is between the attitude of the man who
trusts
in his faith alone and falsely feels secure and at ease, and the man
who seeks
to show his faith by his works (cf. James 2:181 and does thus actually
receive
God's approval.
4 In the Ithaf, v, i, p. 12,
this same
saying is quoted, but the last phrase reads:
VII. 1 Abu Hurairah says,
"The
second (person to receive sentence on the day of the resurrection), a
man who
shall have obtained -knowledge and instructed others, and read the
Koran, He
will be brought into the presence of God, and will be given to
understand the
benefits he had received, which he will be sensible of and confess: and
God
will say, 'What didst thou do in gratitude therefor ?' He will reply,
'I
learned knowledge and taught others, and I read the Koran to please
thee.' Then
God will say, 'Thou liest, but thou studiest that people might call
thee
learned, and thou didst read the Koran for the name of the thing.' Then
God
will order him to be dragged upon his face, and precipitated into
hell."
Quoted in Mishcat, v. i, p. 56. Cabbin Malic is quoted also as follows:
"The Prophet said, 'he who desires knowledge in order to be honored in
the
world or to dispute with the ignorant, and to attract the notice of
mankind,
God will throw him into hell fire."' Mishcat, v. i, p. 60.
2 See Appended Note on The Wonders of the Heart.
VIII.
1 Abu-Bakr
is reported
to have said, "To every man
saluted in the morning among his people, death is nearer
than the lachet of his
shoes." Ihya', Quarter II, Book 8, Section
2.
2 Qur'an (28:84)
says: "Whose doeth good shall have reward beyond its
merits, and whoso doeth evil, they who do evil shall be rewarded only
as they
shall have wrought."
IX.
1 I follow the -un-emended
text here. See also the Collations of Arabic Texts at this point, folio 94a, 1. 9.
2 The Moslem world knows
Jesus under
the name of 'Isa. In the Qur'an he is called
'Isa , 'Isa son of Miriam, and the Messiah. He is also
described as the Word of God (4:169), a Spirit of God
(4:170; 19:31), Prophet (19:31), Illustrious in this
World and
the Next (3:40), and One of those who have near access to God (3:40).
3 The commentary of
Khadimi (published text C) explains this phrase "apparently without the
means of an angel". X. 1 Qur'an
32:12.
XI. 1 See Appended Note on The Wonders of the Heart. Cf. this with
Paul's discussion of flesh, mind and spirit, in Rom. 7
and 8.
2 Abu-Bakr was the father of
'Aisha,
whom Mohammed married when she was nine. He was one of Mohammed's first
followers among the Quraysh, and the first Caliph or successor of
Mohammed. He is praised for the purity of his life,
and is called by Muslim writers, the
Veracious.
3 Sa'id bin Mu'adh, was a
chief of the
Beni Aus. He embraced Islam at Medinah, and died of wounds received in
battle
of the Ditch AH 5. The tradition is a
favorite one, quoted by many of the collectors of tradition. Ibn Hanbal
refers
to it in the Musnad, v. iii, pp.
23f., 234, 295f., 316, 327, 349; v.
iv, p. 352; v. vi, pp. 329, 456. The
name is preferably spelled Sa'd
b. Mu'az ( ) 4 Qur'an
7:178.
XII, 1 The Qur'an says
(40:62)
"And your Lord saith, 'Call upon me-I will hearken unto you."' And
Ghazali in the Ihya' (Book IV of Quarter I, Asrar al-Salah) says, "He
differs from kings, for all His unique majesty and grandeur, in
inspiring His
creation to ask and supplicate, for He says: 'Is
there any who supplicates ?
I will answer him !' and, 'Is there
any who asks forgiveness ? I
will forgive him I"'
2 'Abdallah b. 'Umar b.
al-Khattab,
eldest son of the Caliph 'Umar I, one of the most respected of the
Companions,
horn before the Hijrah, d. A. 11. 693. Through his intimate intercourse
with
Muhammed he acquired an exact knowledge of the early period of Islam,
and he is
the author of many
traditions.
3 The tradition is related
by Ibn
Hanbal (Musnad, v. ii, p. 146). The story concludes, "And (after that)
'Abdallah slept very little at night."
XIII. I Worship is of two
classes-prescribed or obligatory ( ) and supererogatory . Special
virtue is
supposed to attach to the performance of the
supererogatory prayers,
since they show
excessive zeal. Their performance secures reward, although the omitting
of them
is allowable and not punished. Book N of Quarter I, Chapter 7, of
Ihya', deals
with Supererogatory Worship. r_ retain the phrase in f I because it is
found in
most MSS., and
is so in the Qur'an.
2 Qur'an 17:81.
3
Qur'an 51:18.
4 Book II of Quarter IV of
Ihya' deals
with the subjects of Patience and Praise 5 Qur'an 3:15.
6 In Ihya', Book IV of
Quarter I,
chapter 7 dealing with Supererogatory Worship, Ghazali says: "During
the
time between the morning worship
and the appearance of the
sun the most
liked thing is the remembrance (
-also translated invocation) and meditation ( , ' ) and
confining one's
self to the two prostrations of the dawn and the prescribed worship."
He
also devotes Book IX of Quarter I of the Ihya' to Remembrances
and Invocations ( .. \f) .
For a brief discussion of (
a)
see Calverly pp. 31-32.
7 1 fail to find the source
of this
traditional saying. 8 Because by its crowing it awakens sleepers to
pray.
9 Abu 'Abd Allah Sufyan b.
Sa'id b.
Masruk al-Thowri al-Kufi, a celebrated theologian, traditionalist and
ascetic
of the second century A. H. He was one of the old school of pious men
who
showed their dislike of the new regime by refusing to accept offices in
the
government service. Because of the wrath thus aroused he had to flee
from Kufa
to Yamen, and finally to Basra, where he died in 161/778. He was one of
the
first to put into writing the traditions current in his time.
13 Lane in AEL explains
.at.
as applied to God to mean "The Compeller
of his creatures to do
whatsoever he
willeth" or "The Compeller of his creatures to obey the commands and
prohibitions which He pleaseth to impose upon them . . . it is also
explained
as meaning the Supreme; the High above His creatures; or the
Unattainable."
XIV. 1 Luqman was a
legendary figure of
pre-Islamic paganism, famous for his
wise sayings and fables. He is referred to in the Qur'an, Surah 31.
XV. I This phrase refers to
the 11th,
12th and 13th days of Dhu-'I ijjeh, following the day of sacrifice,
because
the flesh of the victims was cut into strips and spread in the sun to
dry; or
because the victims were not sacrificed until the sun rose; or from the
prayer
of the day of sacrifice, which they follow. It is said in a tradition
that
these are days of eating and drinking and celebrating the praises of
Allah.
(See Lane A E L).
XVI. I See Appended Note on The "Way" of the Moslem Mystic.
2 God has said
'Those who strive to the utmost
(jahadu) for Our sake, we will guide them into our ways'. (Qur'an
29:29). And
the Prophet said 'The mujahid. is he who struggles with all his might
against
himself (jahada nafsahu) for God's sake'. And he also said 'We have
returned
from the lesser war (al-jihad al-asghar) to the greater war (al-jihad
al-akbar)'. On being asked, 'What is the greater war 7' he replied, 'It is
the struggle against one's
self' (mujahadat al-nafs).-Quoted in Hujwiri's Kashf al-Mahjub, p. 200.
3 Book II of Quarter III of
Ihya'
treats of the Discipline of the Soul, the Nurture of the Character and
the Cure
for the Sicknesses of the Heart.
4 Ghazali, in Ihya', Book
VII, Quarter
I, c. 3, says, ".... the moving of the tongue in nonsense is easy for
the
negligent I . . . The object is uttering letters in so far as they are
intelligent, and they do not become intelligent unless they
express what is in the consciousness, and they do not
become such an expression except the heart be present. And what
supplication is
there in saying 'Guide us in the straight road', if the heart
is negligent.... For what hardship is there in moving
the tongue with it, if the heart be negligent." Book 4 of Quarter III
treats of the Evils of the Tongue.
XVII. 1 But cf. Section xix
1. 1 ff.
There is confusion if the glosses are accepted.
2 Abu Bakr Dulaf al-Shibli,
a Sunni
Mystic born in Baghdad, and died there in 334/945. He was first an
official of
the government, but later became an ascetic and Mystic. His vagaries
were so
pronounced that for a time he was confined in a lunatic asylum.
3 1 do not find the source
of this
traditional saying.
XVIII. 1 Abu 'Abd al-Rahman
Hatim
b.'Unnan of Asamm, died 237/851. Al-Hujwiri says, (p. 115) "He was,,
one
of the great men of Balkh and one of the ancient shaykhs of Khorasan, a
disciple of Shaqiq.... Junayd said, 'Hatim al-Asamm is the veracious
one of our
time."'
2 Shaqiq b. Ibrahim
al-Balkhi was one
of the earliest group of Mystics, who died before 200/815. He laid
special
stress on trust ( ), which
is practically synonymous with complete passivity. One of his sayings,
quoted
in Nicholson's Literary History of the Arabs, p. 233, is "Nine-tenths
of
devotion consists in flight from mankind, the remaining tenth in
silence."
Al-Hujwiri says (p. 111) he was "versed in all the sciences... and
composed many works on various branches of Sufism."
3 This line is omitted
in our text, evidently an error of homoeoteleuton.
ii_
See
Appended Note on The Wonders of the ( ) .
See Appended Note on The "Way" of the
4 Qur'an 79:40, 41.
5 Qur'an 16:98, Cf. also
Luke 12:21.
5 The Arabic word is . Heart.
6 The Arabic word is Moslem Mystic.
6 For a discussion of the
expression
"face of Allah" see Macdonald, Aspects of Islam, pp. 186 S., 201 f.
7 Qur'an 49:13.
8 Qur'an 43:31.
9 This line is omitted in
our text, evidently also an error of homoeoteleuton.
10 Qur'an 35:6.
11 Qur'an 11:8.
12 The dinar was-the
standard gold coin
and the dirham the standard silver coin of the Arabs, whose value
varied from
time to time. The use of the two together is roughly the equivalent of
the
modem American expression "the Almighty Dollar", or the more
classical expression "gold and silver".
13 Qur'An 65:3.
14 The word
signifies a steward or trustee or deputy.
But as applied to Allah, it is in the sense of protector or guardian.
Cf.
Qur'an 3:167; 6:102; 11:15; 12:66.
15 Hammer-Purgstall
translates these
words "Gott hat dich mit Seiner Vorsieht
geleitet." But the Arabic (
)
is the regular use of the perfect tense
to express wishes, prayers
or curses. XIX. 1 MSS. 1 and 2 read a.o. v
2 This section f I seems to
be required
by the reference to the "substitute for the Prophet" four lines
below. It is omitted by MSS. 3,. 4,. 12, 18, 21, 23, 24, 25. If it
belongs to the
original text, I venture to. suggest that it is misplaced in MSS. 1 and
2
margin, and should be inserted after the sentence immediately following.
3 Reading ( ); instead of
(
)
4. The Commentary of Khadimi
says,
"This is said to be stone which shines by night. It is told that
Solomon
placed a piece in, the dome of the temple and it gave light for a
distance, of,
a mile so that the women could spin wool by its light."
5 Al-Ghazali discusses the
duties of
teacher and taught at length in the Ihya', Quarter I, Book 14 c. 5_;
also in
the Mizan al-'Amal and in the Badayat al-Hiddyah.
6 See Section XIII; note 1.
7 Hammer-Purgstall
translates the, verb as though it were "vergiftet werde", deriving it
from for instead of from.
8 This phrase is difficult
to translate
concisely and accurately. The point is that he should deny the lusts
and
desires of his fleshly soul, in order to redeem his higher soul for
Allah.
9 There is a traditional
saying to the
effect that when a man is satisfied with Allah's decrees, it is a sign
that
Allah is satisfied with him.
10 Book 5 and Quarter IV of
the Ihya'
treats of the Unity of God and Trust. 11 Book VII of. Quarter IV of the
Ihya'
treats of Sincerity and Veracity.
12 Two interpretations are
possible
here, either, see them forced to labor under the decree of Allah; or,
see them
laughing-stocks under the decree of Allah. Hammer-Purgstall takes this
latter
meaning, and translates the phrase, 'das du ale betrachtest als Fratzen
der
Macht.' But this translation requires the
Arabic word v
>
while
the MSS. give
which
is the regularly employed word for forced labor.
XX. 1 When Dawud Ta'i had
acquired
learning and become a famous authority, he
went to Abu Hanifah and said
to him:
"What shall I do now Y' Abu Hanifah replied: "Practice what you have
learned, for theory without
practice is like a body
without a
spirit "-Hujwiri's Kashf al-Mahjub, p. 95.
XXI. 1 The Arabic phrase is
( ) which
may mean either: (1) the tongue of the Garden ( ) or (2) the tongue of
the
heart, or of the veil V\-.
I have accepted the latter,
following
the two vowelled MSS. 18 and 22, and the Commentary of Khadimi, which
explains
this as "the tongue of a State."
2 Qur'an 49:5.
3 A mysterious person,
identified with
Elijah, or St. George, supposed to have drunk from the fountain of
life,
located in the S. W. quarter of the earth, in the Zulumat or darkness
of the
Muhit, the regions surrounding the known (to Arabs) inhabited earth. As
a
result, he still lives, and will live to the day of judgment. But
tradition
makes him originally a just man and saint, wazir and counsellor of the
first
Dhul-l-Qurnain, a universal conqueror, contemporary of Abraham. He
appears to
Muslims in perplexity, usually clad in green. In the day time, he
wanders on
sea and directs travellers who go astray; Elijah does the same for
travellers
in mountains or deserts, for those led away by the Ghul. See Lane TON
v.i., p.
21.
4 Qur'an 18:69.
5 Qur'an 21:38.
6. The verse in full reads:
"Have
they not travelled through the earth, and seen the end of those who
were before
them ?" Qur'an 30:6.
XXII. 1 Abu 'I-Fayd Thawban
b. Ibrahim,
to whom the sobriquet Dhul-l-Nun (the Possessor of the
Fish) was given because of
one of his miracles, was of Nubian extraction. He is considered by
the
Mystics to be the primary author of their formulated doctrines. He died
in
Baghdad in 246/860.
XXIII. I Hammer-Purgstall
translates
this phrase very freely in the opposite sense,
"vielleicht hilft dir deine Wissenschaft am Tage des
Gerichts."
2 The Imam
al-Shafi'i (d 204/820) is quoted in Alf Laylah wa-Laylah, night 84, as
saying:
"I never disputed with anyone but .................. for
the showing forth of the truth, and I care not whether Allah manifest
it by my
tongue or by his."
3
Book I of Quarter
III
of Ihya' treats of the wonders of the
heart, and one section of Book lI of
this Quarter discusses the signs of sicknesses
of the heart. See the Appended Notes.
4 The text is grammatically
unsound and
should read D
as do other MSS.
5 The Insertion of , is an
error; the
text should read
as do other MSS.
6 The marginal gloss at this
point (f. 97b., 1. 4) is plainly out of place;
it appears in the text, f. 97b., 11. 17-19.
7 Qur'an 53:30.
8 I do not find the source
of this
traditional saying. 9 I do not find the source of this traditional
saying,
10 This saying is also
ascribed to 'Ali
b. Abi Talib. See MacDonald, The Life of al-Ghazzali,
in JAOS, v. xx, p. 132.
11 "I do not think myself
worthy
to preach; for preaching is like a tax, and the property on which it is
imposed
is the accepting of preaching to one's self. He, then, who has no
property, how
shall he pay the tax ? And he who
lacks a garment, how shall he cover another ? And 'when is the shadow
straight
and the wood crooked ?" And God revealed to 'Isa (upon him be peace!)
'Preach to thyself; then, if thou acceptest the preaching, preach to
mankind,
and if not, be ashamed before me.' "-An extract from a letter said by
al-Simian to have been written by alGhazali, quoted in S M v. i, p. 12.
12 I do not find the source
from which
this traditional saying is quoted. Al-Ghazali quotes it also in the
Ihya', v.
i, p. 47, and elsewhere. See also preceding note. Cf. also with Lk.
4:23.
13 See Translation Section
iv, footnote
5.
14 These are two angels who
examine all
the dead, and torture the wicked in their graves. The body of the
deceased is
placed on his right side so that his face is turned toward Mecca. At
the grave,
some one is appointed to dictate to the deceased the answers he is to
make to
these two angels. Book IX of Quarter IV of Ihya' is devoted to the
subject of
Meditation and one section deals with the questions of Munkar and Nakir.
15 The bridge extending over
the midst
of Hell, finer than a hair, sharper than the edge of a sword. All
creatures
must pass over it on the day of judgment, the people of Paradise
"passing
over it with their works, some like the blinding lightning, and some
like the
wind sent forth, and some like coursers, and some running, and some
walking,
and some dragging themselves along; .... and the fire will say to the
believer, "Pass thou over, 0 believer, for thy light hath extinguished
my
flame", and thereupon, the feet of the people of the fire will
slip"-Lane in A E L, quoting from Taj-el-'Aroos. See also Ihya', Book
X,
Quarer IV, a section near the close of c. 8.
16 Here also a line is
omitted in the
text, through homoeoteleuton.
17 Ghul-one of the inferior
order of
evil jinn, that eats men; described by some as an enchanter who assumes
various
forms-animals, human beings, monstrous shapes; haunts burial grounds;
kills and
devours any human creature who falls in its way; appears to travellers
at night
in lonely places in guise of a fellow-traveller. An authority says,
"Ghul
is any Jinni that is opposed to travellers, and assumes various forms
and
appearances." Properly speaking, it is applied only to a female demon;
the
male is called qutrub. See Lane TON, v. i, p. 32.
18 This phrase occurs
frequently in the
Qur'an; cf. e.g. 3:100, 106, 110; 7:156, etc. Ghazali in Ihaya' Book
IX,
Quarter 11, discusses this subject fully.
19 A Sultan is higher than
king or
viceroy, and has kings and viceroys under him. Chapter 6 of Book IV and
chapter
4 of Book IX, of Quarter II of the Ihya', deal with Intercourse with
Sultans.
20 'Abdullah Ibn 'Abbas d.
68/687, one
of the Companions of the Prophet, relates that the Prophet said,
"Verily
some of the people of my sect learn the knowledge of religion and read
the
Qur'an; and say, we will go to the great, and take something of the
world from
them, and retire from them with our own religion. But such things
cannot be;
like as the tree of thorns from which nothing can be gathered but
thorns, in
such manner nothing can be gathered from the society of the great but
sin and
vice." Mishcat ul-Masabih, vol. i, p. 66. Similarly it is reported (Alf
Lailah
wa-Lailah, night 84) that Abu Hanifa (d. 150/767) refused a salary from
the
Caliph, "lest the love of tyrants get a hold on my heart."
21
One chapter of Book I, Quarter III of the Ihya' discusses the Rule of
Satan
over the heart by whisperings; their meaning; and how to overcome them.
22 Cf. Translation Section
viii.
XXIV. 1 I fail to find the
source of
this traditional saying. It is very reminiscent of the word of I Sam.
16:7.
2 Ihya', Book I of Quarter
III.
3 It is impossible to
translate the two
Arabic expressions u ,o
ff with two equivalent phrases. The first is explained as "that whereof
the observance is obligatory on every one, and does not become of no
force in
respect of some in consequence of the observance of some;" the latter
is
that "whereof the observance is obligatory on the collective body of
the
Muslims, and in consequence of the observance by some, becomes of no
force in
respect of the rest." Lane in ACT, quoting from Taj-el-'Aroos.
4 The reference is evidently
to the
time when Mohammed lived in Medinah and his residence consisted of
rooms built
along the inside of the walls surrounding the whole enclosure. In each
room or
"house" dwelt different ones of his wives or relatives.
5 I do not find the source
of this
traditional saying. XXV. I See Translation Section I,
footnote 12.